Posted: 29 Jul 2014, 22:36
So this is my Spanish translation. It is way better than the one which is already in Re-Volt. You may download it here. (It works for RVGL too!)
And here is the whole changelog:
And here is the whole changelog:
Code: Select all
(Previous string)	→	(New string)
4:	Coche RC	→	Coche
8:	Tipo de Multijugador:	→	Modo multijugador:
9:	Ajustes de Render	→	Ajustes de gráficos
11:	Sala de Espera	→	Sala de espera
12:	¡El Juego Ya Ha Comenzado!	→	El juego ya ha comenzado
13:	Configuración	→	Controles
14:	Seleccióna Partida	→	Selecciona partida
15:	Comenzar Carrera	→	Comenzar carrera
16:	Mejores Tiempos	→	Mejores tiempos
17:	\VPTabla De Progreso\VNTabla Progreso\VSTabla De Progreso	→	Tabla de progreso
18:	Editor de Circuitos	→	Editor de circuitos
22:	Carrera Individual	→	Carrera individual
23:	Carnicería Contra Reloj	→	Carnicería de cuerda
25:	Contra Reloj	→	Contrarreloj
27:	C. Especialistas	→	Circuito de especialistas
29:	EditMode	→	Modo de edición
30:	Calculate Car Stats	→	Estadísticas de coche
31:	Seleccionar Coche	→	Seleccionar coche
35:	Coches de la CPU	→	Coches CPU
43:	Basic Cornering	→	Giro fácil
44:	Advanced Cornering	→	Giro complejo
45:	Your First Stunts	→	Primera acrobacia
46:	\VPAjustes del Juego\VNJuego\VSAjustes del Juego	→	Ajustes del juego
47:	\VPAjustes de Vídeo\VNVídeo\VSAjustes de Vídeo	→	Ajustes de vídeo
48:	\VPAjustes de Sonido\VNSonido\VSAjustes de Sonido	→	Ajustes de sonido
49:	\VPAjustes del Controlador \VNControlador\VSAjustes del Controlador	→	Controles
50:	Cargar/Grabar Records	→	Cargar/Guardar partida
51:	Ver Créditos	→	Ver créditos
52:	Número de Coches	→	Número de coches
56:	Número de Vueltas	→	Número de vueltas
59:	Coches de Acceso	→	Nivel de coches
60:	Tiempo dividido	→	Coche fantasma
62:	Unidades de velocidad	→	Unidad de velocidad
63:	Introducir Nombre	→	Introduce nombre
66:	Si	→	Sí
78:	Dispositivo de Vídeo	→	Tarjeta de vídeo
81:	Distancia de Dibujado	→	Distancia de dibujado
83:	Modelos de Ejemplo	→	Instancias de modelos
84:	Marcas de Derrapes	→	Marcas de derrapes
87:	No Disponible	→	No disponible
89:	Syncronizacion de Raster	→	Sincronización vertical
90:	Mostrar Frame Rate	→	Mostrar FPS
91:	Filtrado de Texturas	→	Filtrado de texturas
94:	Boxes de los Coches	→	Cajas de los coches
97:	\VPAlta Resolución\VNResolución Media\VSAlta Resolución	→	\VPAlta resolución\VNResolución media\VSAlta resolución
98:	Pantalla Partida	→	Pantalla dividida
99:	Musica de Juego	→	Música
100:	SFX	→	Volumen de sonidos
101:	Música	→	Volumen de música
102:	Test	→	Prueba de sonido
103:	Prueba de Música	→	Prueba de música
104:	Canales de SFX	→	Canales de sonido
106:	Stereo	→	Estéreo
107:	Mono	→	Mono
108:	Ver Records	→	Ver récords
109:	Grabar Records	→	Guardar récords
111:	Records	→	Récords
112:	Comenzar Partida	→	Crear partida
113:	Unirse a Partida	→	Unirse a partida
114:	Esperar por Conexión en Antesala	→	Esperar conexión
115:	Escoger Partida	→	Escoger partida
116:	Ordenador Anfitrión:	→	Ordenador anfitrión:
117:	Continuar Partida	→	Continuar partida
118:	Abandonar Partida	→	Abandonar partida
119:	Número de Jugadores	→	Número de jugadores
120:	Optimización de Paquetes:	→	Optimización de paquetes:
122:	Buscando partidas	→	Buscando partidas…
123:	Uniendose a partida…	→	Uniéndose a partida…
124:	Pulsar espacio para actualizar la lista de jugadores	→	Pulsa Espacio para actualizar la lista
125:	Proximo circuito	→	Siguiente circuito
126:	Por Defecto	→	Por defecto
130:	Special	→	Especial
131:	Cargar Replay	→	Cargar repetición
132:	Grabar Replay	→	Guardar repetición
134:	Continuar Campeonato	→	Continuar campeonato
135:	Terminar Campeonato	→	Terminar campeonato
136:	Abandonar Intento	→	Cancelar intento
137:	Reiniciar Juego	→	Reiniciar juego
138:	Reiniciar Replay	→	Reiniciar repetición
140:	Ver Replay	→	Ver repetición
141:	Seleccionar Controlador:	→	Controlador:
142:	Configurar Controlador	→	Configurar controles
143:	Zona Muerta de Dirección	→	Zona muerta de dirección
144:	Rango de Dirección	→	Rango de dirección
145:	Dirección no Lineal	→	Dirección no lineal
146:	Poner Controles por Defecto	→	Restablecer controles
152:	Save Current Car Info	→	Guardar estadísticas del coche
153:	Reiniciar Tabla de Progreso	→	Reiniciar tabla de progreso
154:	MODO DE JUEGO	→	Modo
162:	KPH	→	Km/h
163:  KPH x10	→	Km/h x10
164:	LLEGASTE	→	HAS LLEGADO
165:	INTÉNTA LLEGAR MÁS ALTO PARA	→	INTENTA LLEGAR EN MEJOR POSICIÓN
166:	ACCEDER AL PROXIMO DESAFÍO	→	PARA ACCEDER AL PRÓXIMO DESAFÍO
167:	COPA DE BRONCE	→	LA COPA DE BRONCE
168:	COPA DE PLATA	→	LA COPA DE PLATA
169:	COPA DE ORO	→	LA COPA DE ORO
170:	COPA ESPECIAL	→	LA COPA ESPECIAL
172:	CIRCUITOS REFLEJADOS	→	LOS CIRCUITOS REFLEJADOS
173:	CIRCUITOS INVERSOS	→	LOS CIRCUITOS INVERSOS
174:	ESTA DISPONIBLE	→	ESTÁN DISPONIBLES
176:	TIENES DISPONIBLE	→	TIENES DISPONIBLES
179:	2º	→	2º
181:	Cargar / Grabar	→	Cargar/Guardar
183:	Afvertencia	→	Advertencia
185:	\VPCargar Configuración\VNCargar Juego\VSCargar Configuración	→	\VPCargar configuración\VNCargar progreso\VSCargar configuración
186:	\VPGrabar Configuración\VNGrabar Juego\VSGrabar Configuración	→	\VPGuardar configuración\VNGuardar progreso\VSGuardar configuración
187:	Cargar Circuitos de Usuario	→	Cargar circuitos de usuario
189:	Grabando…	→	Guardando…
191:	Tiempos Partidos De la Carga	→	Cargar tiempos parciales
192:	Excepto Partidos Tiempos	→	Guardar tiempos parciales
194:	Continuar sin grabar	→	Continuar sin guardar
201:	Intentado repararlo	→	Intentado repararlo…
206:	Llega al menos el 3º en cada	→	¡Llega al menos el 3º en cada
207:	carrera para continuar	→	carrera para avanzar!
208:	Termina el 1º de la tabla para	→	¡Termina el 1º de la tabla para
209:	acceder al proximo desafío	→	acceder al siguiente desafío!
210:	Termina el 1º de la tabla y	→	¡Termina el 1º de la tabla y
211:	seras coronado \"Re-Volt Master\"!	→	serás coronado \"Re-Volt Master\"!
213:	CONTROLLER PAK DETECTADO EN EL\n\rCONTROLADOR \7, ESTE CONTROLLER PAK\n\rSERÁ USADO PARA CARGAR Y GRABAR\n\r	→	CONTROLLER PAK DETECTADO EN EL\n\rCONTROLADOR \7, ESTE CONTROLLER PAK\n\rSERÁ USADO PARA CARGAR Y GUARDAR\n\r
214:	NUEVO CONTROLLER PAK INSERTADO EN\n\rCONTROLADOR \7, ESTE CONTROLLER PAK\n\rSERÁ USADO PARA CARGAR Y GRABAR\n\r	→	NUEVO CONTROLLER PAK INSERTADO EN\n\rCONTROLADOR \7, ESTE CONTROLLER PAK\n\rSERÁ USADO PARA CARGAR Y GUARDAR\n\r
215:	CONTROLLER PAK INSERTADO EN\n\rCONTROLADOR \7, SERÁ USADO PARA\n\rGRABAR Y CARGAR	→	CONTROLLER PAK INSERTADO EN\n\rCONTROLADOR \7, SERÁ USADO PARA\n\rGUARDAR Y CARGAR
216:	AVISO, CONTROLLER PAK INVÁLIDO!!\r\nCONTROLLER PAK \7 ESTA DAÑADO	→	¡¡AVISO, CONTROLLER PAK INVÁLIDO!!\r\nCONTROLLER PAK \7 ESTÁ DAÑADO
217:	AVISO!!\r\nCONTROLLER PAK \7 COMPLETO\n\rIMPOSIBLE GRABAR	→	¡¡AVISO!!\r\nCONTROLLER PAK \7 COMPLETO\n\rIMPOSIBLE GUARDAR
218:	AVISO!!\r\nCONTROLLER PAK \7 COMPLETO\n\rIMPOSIBLE GRABAR	→	¡¡AVISO!!\r\nCONTROLLER PAK \7 COMPLETO\n\rIMPOSIBLE GUARDAR
219:	ERROR!!\r\nCONTROLLER DESCONECTADO	→	¡¡ERROR!!\r\nCONTROLLER DESCONECTADO
220:	AVISO!!\r\nNO SE HA ENCONTRADO NINGUN \r\nCONTROLLER PAK NO SERA POSIBLE\n\rGRABAR O CARGAR	→	¡¡AVISO!!\r\nNO SE HA ENCONTRADO NINGÚN \r\nCONTROLLER PAK; NO SERÁ POSIBLE\n\rGUARDAR O CARGAR
221:	ERROR!!\r\nEN EL CONTROLLER PAK \7\r\nNO SE HA ENCONTRADO NINGUNA\n\r	→	¡¡ERROR!!\r\nEN EL CONTROLLER PAK \7\r\nNO SE HA ENCONTRADO NINGUNA\n\r
224:	AVISO!!\r\nSE PUEDEN PERDER LOS DATOS \n\rGRABADOS ANTERIORMENTE!	→	¡¡AVISO!!\r\nSE PUEDEN PERDER LOS DATOS \n\rGUARDADOS ANTERIORMENTE!
225:	REPARAR?	→	¿REPARAR?
226:	PARTIDA	→	PROGRESO
227:	Partidos Los Tiempos	→	TIEMPOS PARCIALES
237:	Vel	→	Velocidad
238:	Acc	→	Acelerac.
253:	No Accesible	→	Bloqueado
256:	Modelo Físico Realista	→	Velocidad máxima, colisión realista
257:	Modelo Físico Alto	→	Velocidad máxima, colisión simple
258:	Modelo Físico Medio	→	Velocidad máxima, colisión básica
259:	Modelo Físico Simple	→	Velocidad reducida, colisión básica
261:	M. atrás	→	Frenar/Marcha atrás
263:	Voltear	→	Voltear coche
265:	Camb. Camara	→	Cambiar cámara
267:	En Pausa	→	Pausa
269:	Pri-	→	Gana-
270:	mero	→	da
275:	Tipo:	→	Modo:
279:	ganada:	→	Ganada:
280:	\8\9 Encontrada:	→	Encontrada:
281:	\8\9 Conseguidas:	→	Estrellas conseguidas:
284:	Record:	→	Récord:
285:	Te quedan	→	\VPTe quedan\VN\VSTe queda
286:	Intento.	→	intento.
287:	Intentos.	→	intentos.
293:	TE HAS CLASIFICADO	→	¡TE HAS CLASIFICADO!
294:	¡ENHORABUENA! HAS	→	¡ENHORABUENA! ¡HAS
295:	TERMINADO EL CAMPEAONATO	→	TERMINADO EL CAMPEAONATO!
297:	\4\5	→	Coche
298:	pnts	→	Punt.
299:	Mejor V	→	Mejor V.
300:	Última V	→	Última V.
301:	Tiempo V	→	Tiempo V.
304:	Fractura	→	Parcial
305:	Opositor	→	Rival
307:	¡Desafío Superado!	→	¡Desafío superado!
308:	tiempo	→	Tiempo
309:	Resultado Juego	→	Resultado del juego
310:	Resultado Carrera	→	Resultado de la carrera
311:	¿ Abandonar ?	→	¿Abandonar?
312:	¿ Recomenzar ?	→	¿Recomenzar?
313:	¿ Está seguro ?	→	¿Seguro?
314:	Si	→	Sí
316:	Defecto	→	Por defecto
321:	Game Over! Más Suerte La Próxima Vez!	→	¡Has perdido! ¡Más suerte la próxima vez!
322:	¡NUEVA ENTREGA DE COCHES!\n(Compruebe los coches disponibles\nen el menú de selección de coches)\n	→	¡NUEVA ENTREGA DE COCHES!\n(Comprueba los coches disponibles\nen el menú de selección de coches)\n
323:	¡ENHORABUENA!\nPISTAS DE %s ESTAN AHORA\nDISPONIBLES EN MODO INVERTIDO\n(Pulse ABAJO en el menú de Circuitos)\n	→	¡ENHORABUENA!\n%s PISTAS ESTÁN AHORA\nDISPONIBLES EN MODO INVERTIDO\n(Pulsa ABAJO en el menú de circuitos)\n
324:	¡ENHORABUENA!\nPISTAS DE %s ESTÁN AHORA\nDISPONIBLES EN MODO REFLEJADO\n(Pulse ARRIBA en el menú de Circuitos)\n	→	¡ENHORABUENA!\n%s PISTAS ESTÁN AHORA\nDISPONIBLES EN MODO REFLEJADO\n(Pulsa ARRIBA en el menú de circuitos)\n
325:	¡ENHORABUENA!\nPISTAS DE %s ESTAN AHORA DISPONIBLES \nEN MODO INVERTIDO Y REFLEJADO\n(Pulse ARRIBA y después ABAJO\nen el menú de Circuitos)\n	→	¡ENHORABUENA!\n%s PISTAS ESTÁN AHORA DISPONIBLES \nEN MODO INVERTIDO Y REFLEJADO\n(Pulsa ARRIBA y después ABAJO\nen el menú de circuitos)\n
326:	\VP¡NUEVO TIPO DE JUEGO!\n\"CARNICERÍA DE COCHES DE CUERDA\"\nSE ENCUENTRA DISPONIBLE\n\VN¡ENHORABUENA!\nHAS REUNIDO TODAS LAS ESTRELLAS\nDEL CIRCUITO PARA ESPECIALISTAS\n\VS¡ENHORABUENA!\nHAS REUNIDO TODAS LAS ESTRELLAS\nDEL CIRCUITO PARA ESPECIALISTAS\n	→	\VP¡NUEVO TIPO DE JUEGO!\n\"CARNICERÍA DE CUERDA\"\nSE ENCUENTRA DISPONIBLE\n\VN¡ENHORABUENA!\nHAS REUNIDO TODAS LAS ESTRELLAS\nDEL CIRCUITO DE ESPECIALISTAS\n\VS¡ENHORABUENA!\nHAS REUNIDO TODAS LAS ESTRELLAS\nDEL CIRCUITO DE ESPECIALISTAS\n
327:	Pulsa el Botón Start	→	Pulsa el botón Start
328:	Pulsa Start Para Continuar	→	Pulsa Start para continuar
329:	\1Pulsa Start Para Continuar	→	\1Pulsa Start para continuar
330:	Páusa	→	Pausa
382:	grabar	→	guardar
389:	menu	→	menú
393:	lin. salida	→	lín. salida
397:	esqu.cerradas	→	curv.cerradas
398:	esqu.abiertas	→	curv.abiertas
408:	SI	→	SÍ
410:	fase : 1	→	fase: 1
411:	fase : 2	→	fase: 2
412:	fase : 3	→	fase: 3
413:	fase : 4	→	fase: 4
414:	fase : 5	→	fase: 5
415:	fase : 6	→	fase: 6
416:	fase : 7	→	fase: 7
417:	fase : 8	→	fase: 8
418:	fase : 9	→	fase: 9
419:	fase : 10	→	fase: 10
420:	fase : 11	→	fase: 11
421:	fase : 12	→	fase: 12
428:	No ha grabado la pista\n\r¿Desea salvarla ahora?\n\r	→	No ha guardado la pista\n\r¿Desea guardarla ahora?\n\r
429:	No pudo salvar la pista. Recomprobación?	→	No se pudo guardar la pista. ¿Reintentar?
430:	¿Reemplazo La Pista Existente?\n\r	→	¿Reemplazar la pista existente?\n\r
433:	¡Circuito grabado!	→	¡Circuito guardado!
434:	¡Error grabando la pista!	→	¡Error guardando la pista!
435:	\1La pista no forma un bucle, o tienen un\n\rescalón en una tubería.El cursor\n\rindicará la última posición válida	→	\1La pista no forma un bucle, o tiene un\n\rescalón en una tubería.El cursor\n\rindicará la última posición válida.
436:	\1La pista no forma un bucle, o tiene un\n\rescalón. El cursor indicará\n\rla última posición válida	→	\1La pista no forma un bucle, o tiene un\n\rescalón. El cursor indicará\n\rla última posición válida.
439:	¡Pista Demasiado Compleja!	→	¡Pista demasiado compleja!
440:	\1La Pista no tiene parrilla de salida	→	\1La pista no tiene parrilla de salida
441:	\1La Pista tiene más de una parrilla\n\rde salida	→	\1La pista tiene más de una parrilla\n\rde salida
447:	Cargando Frontend	→	Cargando menú
448:	Cargando Créditos	→	Cargando créditos
449:	Cargando Game Gauge Benchmark	→	Cargando módulo de prueba
450:	Pilotos:	→	Jugadores:
452:	Aleatório	→	Aleatorio
455:	No Listo	→	No listo
456:	Pulsa TAB para comenzar	→	Pulsa TABULADOR para comenzar
458:	Esperando a	→	Esperando a:
459:	Esperando al Anfitrión…	→	Esperando al anfitrión…
463:	Versión Incorrecta	→	Versión incorrecta
464:	Completo	→	Lleno
465:	Record	→	Récord
466:	Escaladas	→	x10
470:	Replay	→	Repetición
471:	Ver Galería	→	Ver galería
473:	Internet	→	Descargado
474:	3D Audio	→	Sonido 3D
476:	3D Tecnología:	→	Tecnología 3D:
482:	Mantener Aspecto	→	Mantener aspecto
483:	Frecuencia de Muestreo	→	Frecuencia de sonido
484:	Espejo Retrovisor	→	Espejo retrovisor
485:	Version	→	Versión
486:	Pulsar espacio para mostrar la lista de jugadores	→	Pulsa Espacio para mostrar la lista de jugadores
494:	Configuración de la red	→	Configuración de red
502:	Por favor espera …	→	Espera, por favor…
504:	Pulsar espacio para comenzar	→	Pulsa Espacio para comenzar
505:	Pulsa TAB para continuar	→	Pulsa Tabulador para continuar
506:	Máximo de conexiones	→	Conexiones máximas
508:	Seleccionar Jugador	→	Seleccionar jugador
509:	Sala Llena!	→	¡Sala llena!
510:	Administrar Jugadores	→	Administrar jugadores
511:	Expulsar Jugador	→	Expulsar jugador
512:	Establecer como Host	→	Establecer anfitrión
513:	Remover del juego	→	Salir del juego
515:	Ya estas hosteando este juego!	→	¡Ahora estás administrando esta partida!
517:	Has sido removido del juego!	→	¡Has sido expulsado del juego!
518:	Has sido añadido al juego!	→	¡Has sido añadido al juego!
521:	Controles por Default	→	Controles por defecto
522:	Host Inicio Juego Con Pista Desconocida	→	¡El anfitrión ha escogido una pista desconocida!
523:	Conectando a sesion Lobby	→	Conectando a la sesión
524:	Presiona Esc para cancelar	→	Pulsa Escape para cancelar
527:	Presiona Pausa para continuar	→	Pulsa Pausa para continuar
528:	Presiona cualquier tecla	→	Pulsa cualquier tecla para seguir
529:	Seleccione el idioma	→	Idioma
530:	Seleccione el perfil	→	Cambiar de perfil
534:	Perfil ya existe!	→	¡Ya existe un perfil con ese nombre!
535:	Ranura de control:	→	Controles de:
536:	Voltear / Vista trasera	→	Voltear/Vista trasera
537:	AI en multijugador	→	CPU en multijugador
538:	Use Download	→	Usar Descarga
540:	Per-Rating	→	Por niveles
541:	Generate Mipmaps	→	Generar Mipmaps
542:	Anisotropy	→	Anisotropía
543:	Split Screen	→	Pantalla dividida
544:	Water Ripples	→	Ondas en agua
545: Windowed	→	Modo ventana
546: Multisampling	→	Multimuestreo
547: Waiting For Players…	→	Esperando jugadores…
548: Joining Next Game…	→	Entrando al siguiente juego…
- Everything that is possible to translate but credits and two unused messages related to saving car info is translated, even Track Editor messages - I did not care about the fact that it is not possible to run it from Re-Volt frontend and running it from Windows always shows it in English, because this may change.
 - I was not completely sure about some messages related to an analog controller or something: "Controller Pak", so I respected most of the previous translation there. Any other message was known by me or easy to translate.
 - The only messages shown in English should be:
- Credits (they are always shown in English) (not sure if RVGL behaves like this too)
- Some render options, eg: texture filtering options (point, linear, anisotropic)
- Controller names, obviously
- Key names
- MAKEITGOOD modes names
- "Locked" in locked tracks (only in RV1.2; it is fine in RVGL)
- "metres" string after track length
- "Host restarting..." and LAN/Internet related messages (not sure if RVGL behaves like this too)
- "Battle Tag", as that name rules (and I could not find a better one).
- "Split-screen" and "LAN" multiplayer mode names. (fine in RVGL) - Lots of messages were title case (every non-basic word was capitalised). This is common in English, but it is not in Spanish, so I modified it. Some may not like it.
 - It was also common finding "Grabar" as a translation for "Save". "Guardar" is almost always a better choice, and it suited better than "Grabar" in every situation in RV.